[TRADUÇÃO] Post da Taeyeon sobre o ocorrido no MAMA

“Eu gostaria de explicar sobre ontem, pois parece que muitas pessoas estão curiosas sobre o que aconteceu (eu estaria curiosa também). Para o ensaio, eu estava animada e me preparei muito e eu disse “olá” para o Wiz e logo escutei que havia um  problema com a faixa da música que seria usada para a transmissão. Nós não pudemos nem fazer uma checagem de som corretamente… Eu fiquei muito desapontada. Para fazer a performance ao vivo, precisamos do MR, não apenas do AR, mas isso não estava preparado. E foi um pouco esquisito que não tinha o MR mas eles queriam que eu fizesse ao vivo e eu queria fazer a apresentação assim mesmo porque essa colaboração seria muito significante… não há oportunidades como essa todos os dias ^^ então eu pensei “se eu cantar mais alto que o AR, problema resolvido” hehehe todo mundo queria fazer a melhor apresentação possível… então quisemos prosseguir, mas algumas horas antes de começar, foi cancelado. Coisas acontecem e como estávamos performando no estrangeiro, há imprevistos. Eu até escutei, na noite anterior, que havia problemas com os equipamentos também… Eu estava esperando pelo ensaio do Wiz e voltei pro hotel. Eu acho que muitos problemas aconteceram e eu fiquei muito triste por não poder fazer essa incrível performance. Eu espero não haver mal entendidos sobre isso. Eu sinto muito por aqueles que esperaram essa apresentação, eu vou apresentar outros no futuro. Obrigada por me apoiar e me dar forças na noite passada.”

cr: iTsjAnElLy_JB
Tradução: Taeyeon Brasil.

2 comentários em “[TRADUÇÃO] Post da Taeyeon sobre o ocorrido no MAMA

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *